
----------------------
День двенадцатый, 10 ноября 2008. Часть 2.
Итак, Стамбул. Это был первый (и единственный) город на нашем пути, посещение которого было связано с улаживанием небольших формальностей. Мы выехали из Евросоюза, посему беспрепятственно выйти в город возможности не было, да и "родные" евро тут уже не были основной валютой. Первую проблему всем туристам помогла решить администрация судна. Не совсем разбираюсь в смысле реализованной схемы, но все было так: вечером предыдущего дня у всех пассажиров были собраны паспорта (у тех, кто въезжал в ЕС по визе, их собрали еще на посадке), а перед выходом на берег в Стамбуле всем были розданы небольшие бланки, в которые было необходимо самостоятельно внести простейшие данные (ФИО и название судна). Карточки эти свидетельствовали, что их владелец посещает Турцию, как гражданин государства Мальта. Никаких сборов за визы с нас не брали, и никаких штампов в паспорте о посещении Турции после поездки у нас не появилось. На выходе с палубы служба безопасности проверяла не только обычное наличие круизной карты, но также и то, чтобы все туристы выходили в город с заполненными бланками. Никаких сложностей или задержек такая схема не вызвала и, вот, наконец, мы вступили на землю уже шестой страны в нашем путешествии.
Здание терминала внутри производит хорошее впечатление: просторно, современно и чисто. Причалы весьма скромны - на мой взгляд могут принять только пару судов, подобных нашему. Стамбул все-таки находится, если не в стороне, то уж точно - на краю круизной карты Европы.
Как я уже писал выше - международный круизный терминал в Стамбуле находится в районе Каракёй. Сам район растянулся вдоль Босфора узкой полосой, зажатой между Галатским холмом и Босфором, и представляет собой широкий проспект, окруженный небольшими офисными зданиями да многочисленными мечетями. На улицах было пустынно, что говорило о том, что район вряд ли представляет какую-нибудь особую ценность.
Основываясь на данных путеводителя, очень трудно понять, что именно в Стамбуле надо посетить в первую очередь, что по возможности, а куда можно и не ходить вовсе. Интересных мест очень много, а времени мало, поэтому мы применили тактику "коврового" осмотра - т.е. что-то близкое к "куда глаза глядят", но с небольшой привязкой к ключевым точкам.
После заочного знакомства с городом по путеводителям, воображение рисовало узкие и извилистые улочки, в которых заблудился Андрей Миронов, бесконечные восточные базары с навязчивым и громким поведением местного населения. Пафос географического положения города, его многотысячелетняя история, а также иная, несколько пугающая религия еще больше усиливали уважение и даже некоторый страх перед турецкой столицей. Усилило первое впечатление и то, что буквально через несколько минут нахождения на турецкой земле улицы припортового района внезапно наполнились пением муэдзинов, призывавших мусульман на молитву из окрестных мечетей. В соответствии с духом времени, их голоса были многократно усилены громкоговорителями, повешенными на минаретах мечетей. Ощущения были на уровне "мурашки по спине" - пустынные улицы и арабское многоголосье "с неба", впечатлило.
Настороженность туриста, впервые попавшего в новое место, не покидала нас вплоть до обменного пункта (недалеко от порта), где нам удалось легко, не испытывая практически никаких лингвистических трудностей обменять доллары на местные лиры. На нашу удачу, некоторые офисы на безлюдном проспекте являлись банками. Зайдя в первый попавшийся, мы решили и проблему с деньгами. Правда при этом пришлось довольно забавно пообщаться с кассиром. На его вопрос откуда мы - мы несколько раз попытались было сказать, что наша страна - это "Раша". Однако понимание было достигнуто только в тот момент, когда мы общими усилиями просклоняли и так и этак название нашей страны и дошли до "Русия"

Почувствовав себя на ближайшие пару дней настоящими мальтийцами с пачкой турецких лир в кармане (когда еще такое будет жизни?!), мы отправились на осмотр достопримечательностей. Надо было спешить - уже была вторая половина дня, и ноябрьские потемки были довольно близко.
Начнем с глобального:
Стамбу́л (тур. İstanbul) — крупнейший город, морской порт, крупный промышленно-торговый и культурный центр Турции; бывшая столица Османской империи и Византии. Население на сентябрь 2008 года - 16 767 000 жителей. Стамбул расположен в холмистой местности на северо-западе Турции на обоих берегах пролива Босфор и с юга — на берегу Мраморного моря. Основная часть города находится в Европе, меньшая — в Азии. В свою очередь, европейская часть города делится на две части бухтой Золотой Рог. Площадь города — 1 538, 77 кмІ. Климат - субтропический, средиземноморский, мягкий и влажный, тепло с ранней весны до поздней осени, небо часто затянуто облаками (средняя температура в январе — от +3 до 9 °C, в августе — от 20 до 29 °C.
И еще один забавный комментарий из путеводителя:
Чем меньше масштаб карты, тем более понятным кажется устройство Стамбула. Кроме того, сразу угадывается многое в его судьбе. Первоначально-то город затевался именно как азиатский: свою первую колонию на Босфоре европейцы-греки основали, как и положено, на азиатском берегу. Тут же выяснилось, что в Европе все-таки лучше: именно здесь в результате оказался исторический центр города. Азия так и осталась меньшей половинкой, дачной окраиной, зато проросла в Европу: самые грязные и дикие восточные кварталы находятся как раз на европейской стороне. В ответ Европа слегка умыла да причесала Азию: на азиатском берегу как-то просторнее, респектабельнее и чище, а некоторые кварталы кажутся совсем европейскими.

Босфор, на берегах которого происходят эти странности, — подлинная душа города. Надо хоть немного проплыть по Босфору вдоль дворцов и крепостей, холмов и долин — иначе вообще ничего не поймешь в Стамбуле. Хотя в этом гигантском городе можно, вероятно, спокойно прожить жизнь, так ни разу и не увидев вод пролива, — одна из многочисленных странностей Стамбула как раз и заключается в том, что в большинстве кварталов как-то совсем не ощущается, что город со всех сторон окружен водой.
Европейская часть, в свою очередь, тоже расколота надвое — на этот раз длинным извилистым заливом Золотой Рог. Между Золотым Рогом и Мраморным морем зажат треугольный полуостров Старого города, который когда-то назывался Византием, потом Вторым Римом, а затем Константинополем. Город, как и полагается Риму (пусть и Второму), стоит на семи холмах. Шестеро братцев выстроились в ряд над Золотым Рогом, седьмой — нелюбимый — приютился поодаль у Мраморного моря. Хотя сейчас городской рельеф сильно сглажен, холмы Второго Рима по-прежнему царственны: каждый из них увенчан большой имперской мечетью или византийской церковью. На первом холме, на самом мысу полуострова, стоит Святая София. Здесь туристический центр Стамбула — район Султанахмет с его дворцом Топкапы и Голубой мечетью. Дальше на запад раскинул ковры Большой базар, а вокруг — кварталы Старого города. В сердце каждого из них — красавица мечеть, а самая прекрасная из сестричек — несравненная Сулеймание. Все это богатство крепко охвачено древними городскими стенами.
И опять же чем дальше на запад, тем ближе к востоку: самые консервативные и ортодоксальные районы Стамбула — Фатих, Чаршамба, Эйюп — расположены как раз в западной части Cтарого города — вдоль стены и в верховьях Золотого Рога. Зато в устье залива лежит площадь Эмин ню — кипящий центр уличной жизни Стамбула, а напротив, на северном берегу, расположились самые что ни на есть европейские кварталы: в старину — рассадник вольнодумства, а сейчас — рассадник кафе, баров и ночной жизни. На высоком холме Бейоглу карандаш Галатской башни обозначает место древней генуэзской колонии, выше стоят дворцы европейских консульств, вокруг улицы Пера (ныне превратившейся в Истиклаль) и площади Таксим — клубная сцена Стамбула, а еще дальше на север громоздятся небоскребы Левента и других современных деловых районов.
Хотя Стамбул огромен и растет с такой скоростью, что каждый новый телефонный справочник устаревает еще в типографии, «объектом всемирного желания», как говаривали в старину, по-прежнему остается сравнительно небольшой пятачок на Босфоре: Константинополь — Царьград — Стамбул. Центр вселенной.
Судя по теории, самым близким районом к порту являлся район Бейоглу с центровыми точками - Галатским холмом и пешеходной улицей Истиклаль, идущей вдоль Босфора по вершине холма. Туда мы и направились.
Из путеводителя была извлечена информация о наличии удобного транспортного средства, придуманного специально для того, чтобы взбираться на Галатский холм со стороны бухты Золотой Рог - подземного фуникулера "Тюнель". В разных источниках эта линия фуникулера также считается и линией метро (кроме перепада высот, действительно, отличий нет). В этом случае Тюнель является одной из самых старых и одной из самых коротких линий метро в мире.
Тюнель (тур. Tьnel) — старинная карликовая линия метро (открыта в 1875 году) всего с двумя станциями, расположенная в европейской части Стамбула. Протяжённость линии — 573 метра, на линии курсируют всего два вагончика. По конструктивному исполнению данный вид транспорта представляет собой подземный фуникулёр. Интервал движения вагончиков 3−5 минут. Ежедневно Тюнель перевозит 15 000 человек.
Тюнель был спроектирован французским инженером Эженом Анри Гаваном и совместно с англичанами построен в 1871—1875 годах. Официальное открытие тюнеля состоялось 17 января 1875 года. В 1910 году Тюнель был электрифицирован, до этого времени вагончики двигались на конной тяге. В 1971 году Тюнель был отремонтирован и модернизирован, а старые деревянные вагоны были заменены новыми. В настоящее время Тюнель функционирует наряду с обычным (и полностью независимым от него) метрополитеном.
К сожалению, в виду отсутствия у нас карты города и только теоретического знания местонахождения нижней конечной станции "Каракёй", найти ее с первого раза мы не смогли, а правильно сформулировать вопрос местным жителям на турецком не хватило знаний

Бейоглу — район на северном берегу Золотого Рога, новый город напротив Старого Константинополя. Здесь издавна селились иностранцы и иноверцы: генуэзские купцы когда-то основали на берегу залива колонию Галата (Galata) и добились у византийского императора почти полной экстерриториальности; даже местный губернатор назначался из Генуи. Символ независимости итальянской колонии — суровая Галатская башня — до сих пор возвышается над Золотым Рогом. В общем, Галата в Константинополе была чем-то вроде немецкой Лефортовой слободы в Москве — но это как если бы Франц Лефорт был богатый и могущественный, а царь Петр — бедный и жалкий.
Так дальше и повелось. При турках Галата продолжала оставаться европейским кварталом, населенным итальянскими моряками и купцами (еще не так давно лодочники-турки, причаливая, кричали «Guarda!» — как венецианские гондольеры). Но жили здесь и мавры, изгнанные из Испании, и арабы; армяне были банкирами, а греки держали таверны; из галатских виноградников рекой текло вино, и турецких детей пугали нечестивой Галатой, где якобы день и ночь валяются на улице пьяницы. Когда на берегу стало тесно, Галата стала карабкаться наверх. На склоне холма выросла респектабельная Пера (чье название происходит от греческого «за» — «за Галатой»). Здесь встали роскошные дворцы иностранных посольств, а центральную улицу назвали на французский лад — Grande Rue de Pera. Сейчас весь район носит турецкое имя Бейоглу; Пера стала улицей Независимости (Истикаль), но старое название до сих пор в ходу.
Хотя золотые времена канули в прошлое вместе с Турецкой империей, дух вольнодумства до сих пор в высшей степени свойствен этим кварталам. Это центр ночной жизни города — большая часть баров и ночных клубов Стамбула находится именно здесь. В районе площади Таксим город — особенно по вечерам — больше всего похож на европейскую столицу.
Судя по возрастающей за каждым новом поворотом плотности людского потока, мы приближались к каким-то интересным местам. По пути вверх посетили подножие Галатской башни, расположенной в одноименном квартале Галата и виденной нами еще с борта судна при подходе к городу. Высота башни 61 метр, диаметр — 9 метров, высота над уровнем моря — 140 метров.
На верхушке башни расположена смотровая площадка, но забираться туда было слегка лениво, к тому же хорошую панораму города мы наблюдали и с борта корабля.
Пройдя еще пару-тройку извилистых переулков, мы оказались на площади Тюнель - самом начале (или конце?) культурного ядра этой части Стамбула - пешеходной улицы Истиклаль. Кстати, совсем рядом открылась нашему виду и верхняя станция фуникулера ("Бейоглу"), воспользоваться которым мы решили чуть позже. А сейчас было решено исследовать саму улицу, используя еще один транспорт, являющимся как бы продолжением Тюнеля - "исторический трамвай", остановка которого была прямо возле выхода из фуникулера.
"Исторический" в кавычках - потому, что на самом деле линия, по которой мы путешествуем, построена не так давно - в 1990 году. Особенно интересен тот факт, что эта линия, действительно, является самой старой линией стамбульского трамвая, однако речь в данном случае идет уже о второй жизни.
Первая трамвайная система Стамбула существовала с 1871 по 1966 год. К 1950-м годам общая протяжённость стамбульской трамвайной сети достигла 130 км, однако вскоре началась постепенная деградация трамвая. В европейской части города трамвай проработал до 12 августа 1961 года, в азиатской — до 11 ноября 1966.
Трамвай вернулся в Стамбул в 1990 году, когда 29 декабря, в европейской части города открылась линия исторического трамвая протяжённостью в 1,6 км. Она проходит вдоль бульвара Истиклал, между площадью Таксим и станцией подземного фуникулёра Тюнель. Трамвай стал ходить по бульвару вскоре после того, как он стал пешеходной улицей. Прежде трамвай ходил по этой улице до 1961 года. Ежедневно эта историческая линия перевозит шесть тысяч пассажиров. Ширина колеи — 1000 мм.
В 1992 году в городе начал действовать современный трамвай.Сама линия была одноколейной с двумя разворотными кольцами по концам и одним разъездом в середине пути. Вагоновожатый выполнял также и функции кондуктора - на посадке принимал монетки за проезд. Управление вагоном он осуществлял стоя - в кабине нет сидячего места вообще. Вагон двигался по улице беспрерывно трезвоня и буквально распихивая гуляющих людей. Плотность потока прохожих на Истиклаль соответствовала месту - это, действительно, был один из главных центров Стамбула. К сожалению, стоя в вагоне, из-за очень низких окон, разглядеть можно было только поток людей и мостовую.
Как уже было написано выше, другая конечная станция трамвая располагалась на площади Таксим. Ехали мы до нее в тесном трамвае буквально пять минут, но ощущения от ее вида были такие, что как-будто за эти пять минут прошло несколько столетий. От первозданной тишины тесных переулков Галаты не осталось и следа - шум спешащей толпы, сигналы автомобилей, хаотичное движение автобусов.
Таксим - это граница эпох. Лицезрея Стамбул современный, достаточно просто обернуться на 180 градусов в сторону Истиклаль - и вот перед глазами уже Константинополь времен Османской Империи. Очень необычное место - дальше на север и восток уже нет исторических кварталов и узких улочек - широкие проспекты расходятся лучами от площади в разные стороны. На север от площади начинается деловой район, небоскребы которого мы видели на подходе к городу. Ну, а окраины Стамбула, судя по путеводителю, как и в каждом растущем современном городе, заняты жилыми новостройками. Конечно, интересно было бы побывать и в этих районах, но времени у нас, даже несмотря на увеличенную двухдневную стоянку, было немного. Стамбул огромен, и нам хотелось успеть прочувствовать хотя бы самые яркие его моменты, поэтому, еще раз обозрев современное лицо города, мы отправились от площади Таксим обратно туда, откуда только что приехали на трамвае - на улицу Истикаль, правда на это раз - пешком.
Стоит, наверное, все-таки отметить, что хоть Истиклаль и олицетворяла в какой-то степени прошлое города, это было представление части прошлого с европейским лицом. Внешне улица во многом копирует большинство центральных городских пешеходных улиц, виденных нами до этого. Мало того, она и выглядит вполне по-европейски. С таким же успехом ее можно было представить в Вене или в Риме.
Не обошлось и без основного признака пешеходной улицы - толпы гуляющих. Только вот плотность толпы была такова, что ее впору было сравнить с рекой. Пришлось и нам слиться с этой рекой и двигаться по течению, которое примерно раз в 10 минут дерзко разрезал трезвонящий красный исторический трамвай.
Чтобы оценить какие-то исторические ценности, расположенные на Истиклаль, конечно же, все время надо прибегать к путеводителю, так как внешне она представляет собой два ряда фигурных фасадов невысоких зданий, а имеющиеся обозначения на них - это по большей части вывески либо магазинов, либо кафе и ресторанов.
По обе стороны улицы Истиклаль — импозантный ар-нуво, в первых этажах — витрины книжных и музыкальных магазинов, вывески кинотеатров. Центральный нерв Бейоглу — улица Истиклаль ), в прошлом — прославленная Grande Rue de Pera, главная магистраль европейского Константинополя, район посольских особняков, европейских мод, свободных нравов и вообще всяческого вольтерьянства. Улица, спускающаяся от площади Таксим к Золотому Рогу, по словам старинного краеведа, «длинна, как бесконечные интриги ее обитателей». За последние сто лет характер ее, конечно, изменился, однако следы прежнего обаяния еще различимы. Большая часть баров и ночных клубов Стамбула находится на Истиклаль или в радиусе ста метров от нее.
Если вы приехали в Стамбул и не прошлись по улице Истиклаль — можно сказать, что города вы не увидели. Местные жители говорят, что Истиклаль — перенесенная на Босфор часть Парижа или Вены. Когда-то здесь останавливались все европейцы, приезжавшие в Константинополь. На Истиклаль расположены посольства Швеции, Нидерландов, Российской Федерации, это улица шикарных бутиков, кофеен и кондитерских, есть даже костел и кирха. Истиклаль не знает смены дня и ночи. По утрам демонстранты устраивают здесь митинги протеста, вечерами футбольные фанаты отмечают победы любимых команд, а по ночам на Истиклаль собираются панки и хиппи со всего мира.
Вдоволь потолкавшись в толпе народа, заглянув по пути в пару магазинов и отведав отвратительных жареных каштанов, мы вернулись к началу улицы. Общие впечатления от нее были двоякие - с одной стороны, конечно же, все симпатично и не покидает ощущение прикосновения к одной из страниц истории великого города, а с другой - остроты явно не хватало - подобных улиц даже в этом нашем путешествии было уже перехожено довольно много.
Вернувшись к исходной для нас точке - верхней станции фуникулера, решили все-таки попытаться найти сегодня что-то экзотичное и продолжили путешествие дальше на запад, спустившись к бухте Золотой Рог на том самом подземном фуникулере.
Объект транспорта оказался столь же миниатюрным, что и предыдущий трамвай:
Всего через пару минут, проведенных в небольшом вагончике по темному туннелю, мы вышли из нижней станции. Вход в нее, действительно, был немного замаскирован, к тому же какие-либо указатели дороги к станции отсутствовали (по крайне мере, на доступном нам языке). Ну, да ладно, сейчас не об этом. Сейчас перед нами лежал Галатский мост и возвышающийся за ним на холме район Султанахмет - самое древнее место в Стамбуле. Сомнения в наличии там экзотики не было - бесчисленные и разномасштабные минареты мечетей утыкались в предзакатное небо по всей линии горизонта.
Галатский мост был оккупирован толпами не только прохожих, но и рыбаков, которые несмотря на великое множество снующих вокруг единиц флота, с большим упорством пытались что-то выловить из Босфора.
Как уже, наверное, стало понятно из предыдущих строк, в Стамбуле нельзя и шага сделать, чтобы не наткнутся на что-то историческое. Галатский мост не исключение. Внешне он выглядит примерно так (при взгляде с Галатской башни):
Исходя из своего местоположения, Галатский мост не мог не стать историческим. Бухта Золотой рог явно не доставляла удобств развитию города, поэтому первая известная переправа в этом месте возникла еще в 500-х годах н.э. Количество предшествующих нынешнему мостов, наверное, не поддается исчислению: некоторые горели, другие ломали. Последняя версия датирована 1994 годом. Нынешний мост представляет собой двухэтажную конструкцию, на первом этаже которого расположена прогулочная зона и рестораны, а на втором - осуществляется автомобильное и трамвайное движение. Длина моста 484 метра, ширина — 42 метра, центральная часть моста длиной 80 метров — разводная.
Берега бухты со всех сторон моста оккупировали местные судоходные компании, выполняющие как транспортные, так и прогулочные рейсы вдоль и поперек Босфора. Первые чаще - поперек, вторые - вдоль. Первых было, по моему мнению, процентов 95.
В хитросплетении маршрутов было разобраться так же сложно, как и в выборе причалов. Все это напоминало площадь перед какой-нибудь конечной станцией московского метро в час пик. Только вместо автотранспорта было огромное количество разномастных паромов, катеров и лодок. Вся эта масса кораблей и людей пребывала в постоянном движении: кто-то приезжал, кто-то уезжал, суда гудели, тарахтели и дымили; люди стояли в кассу, гуляли, шли и бежали - каждый в свою сторону. Шум от этих транспортных потоков разбавлялся криками уличных торговцев, предлагавшим все, чем попало (вот откуда пришла к нам схема "все по 10/100 рублей").
Несмотря на подобный хаос на воде, движение судов было довольно быстрым и четким. Каких-то элементов судовой обстановки или регулировки потоков, кстати, мы не заметили. Если всем этим рулили диспетчеры, то это не иначе как боги своего дела. В течение 5-7 минут большие паромы причаливали, под громкие окрики матросов выбрасывали из своего чрева сотню-полторы пассажиров, столько же забирали обратно в себя (под такие же окрики) и очень резво уплывали прочь, чтобы освободить место у причала следующему судну.
Центром всего это вихря была площадь на другом конце Галатского моста. Она носит имя Эминеню, как и район в ее окрестностях. Ошарашенно побродив минут десять в постоянно меняющих направления людских потоках, нам захотелось хоть какого-то спокойствия и, конечно же, продолжения изучения города. Мы было подумали проскочить это чересчур оживленное место и идти дальше, но стоя в самом начале Султанамхмета, решили все-таки туда сегодня не соваться, а идти вглубь района завтра рано утром. Все-таки темнота - не лучшее время для исследования подобной экзотики.
Идти назад тоже не хотелось - противоположный берег мы уже изучили, а идти на борт Summit'а в шесть часов вечера было бы кощунством. В общем, решение находилось посередине - мы отправились на поиски какого-то приемлемого варианта для водной прогулки по Босфору.
С площади перед причалами открывалась отличная панорама Галатского холма с башней:
По пути к причалам обнаружился еще один элемент экзотики, про который мы читали в путеводителе - стамбульский рыбный "фаст-фуд". К сожалению, фото не может передать динамики, но чтобы понять забавность момента достаточно представить, что лодки на фотографии раскачиваются с приличной амплитудой подобно маятникам на часах, а в точке наибольшей близости лодки и берега повар ловким движением передает береговому продавцу очередную порцию готового блюда. В воздухе витает насыщенный запах жареной рыбы.
Рыбаки в вышитых жилетках продают с качающихся у причала лодок жареную макрель. Есть полагается, посолив и полив лимонным соком (все необходимое — тут же, на полочке). Туристы жуют на ходу, глазея по сторонам, местные — сидя на лавочках спиной к воде, нахохлившись и глядя прямо перед собой. Мидии (midiye) на набережной бывают либо с рисом и лимоном, прямо в ракушке, либо в виде шашлыка, на маленьких деревянных шпажках. В больших стеклянных банках плавает старинный оттоманский фаст-фуд — разные соленья-маринады, которые вам наложат в пластмассовый стаканчик и щедро зальют крепчайшим рассолом (он-то и считается главным лакомством).
Увы, (а может быть, к счастью) - отведать сие лакомство смелости у нас не хватило

Иной раз бывает, что видимый хаос при ближайшем рассмотрении оказывается строго зарегулированной системой, и проявив всего лишь небольшую смекалку можно очень просто во всем разобраться. Очевидно, что так было и с причалами Эминеню, но одно лишь расстраивало - ключ к этой системе был доступен только местным жителям, а узнать у них на ночь глядя, где нам найти что-либо такое, что бы наилучшим образом продемонстрировало все красоты Босфора, не представлялось возможным из-за языкового барьера. Все надписи вокруг были сделаны исключительно на турецком и понять их предназначение было сложно. Но все эти трудности только еще больше обострили желание хоть куда-то сегодня сплавать и, еще раз освежив из путеводителя названия азиатских районов города, мы, найдя плакат со сводным расписаниям транспортных паромов, стали искать знакомые буквы.
Расписание было изложено довольно доходчиво, и минут через пять мы определились с маршрутом поездки. По всем параметрам (расстояние и скорое время отправления) нам подошел рейс до района на азиатском берегу под названием Ускюдар. В какой-то момент нас попытался сбить с толку один подросток, непонятно каким образом появившийся между нами и расписанием. Его еле слышные слова "Мани, мани" мы восприняли за обычную просьбу одарить его монетками. Однако молодой человек явно был смекалистее обычных попрошаек, и невозможность выпрашивать деньги более уверенным голосом он компенсировал имеющейся в руке опасной бритвой, замеченной нами чуть позже. К его сожалению, отзывчивости в нас он не разбудил и с грустным видом пошел искать счастья дальше.
Кое-как пообщавшись с кассиром, купив два железных жетона и выяснив номер нужного причала, быстрее побежали на посадку. Миновав турникеты нашего причала, мы попали в поток спешащих на посадку пассажиров, который очень некстати распадался внутри дебаркадера на несколько потоков поменьше, каждый из которых, как оказалось, вел на совершенно разные корабли. Несмотря на обилие народа вокруг, спросить что-то уточняющее в полумраке помещения как-то не получалось - все спешили. В качестве последней инстанции пришлось использовать паромных матросов, которые по-прежнему громкими окриками поторапливали пассажиров на свой суда.
В суматохе не удалось сделать хорошего фото, поэтому на другом примере покажу, какой примерно корабль нам попался:
По размерам это было нечто среднее между привычными нам теплоходами проекта 305 и 588, т.е. габариты довольно внушительные. Складывалось впечатление, что и по возрасту они, возможно, ровесники. Только мы успели найти два места на кормовых лавках верхней палубы нужного нам парома, как он дал протяжный гудок и рванул с места. Скорости разгона, маневрирования и движения были очень хорошие для судна такого размера.
Наконец, появилась возможность перевести дух и осмотреться. После беглого анализа стало понятно, что на заполненной до отказа палубе нас окружали отнюдь не туристы, а самое что ни на есть коренное население. Ни у кого из них не было фотоаппаратов и окружающие босфорские пейзажи абсолютно не привлекали чье-либо внимание. Часть из них имела вполне интеллигентный вид (о чем можно было судить по галстуками и саквояжам), а вот другая часть (бОльшая, на мой взгляд) не сказать, чтобы вызывала опасения, но уж доверия не рождала точно. Пару отсеков занимала группа женщин в черных платках, напротив молодые люди в такого же цвета куртках оживленно тыкали в клавиатуры своих мобильных телефонов. Многие из них постоянно прикладывались к чему-то из пластиковых стаканчиков (позже оказалось, что это - чай

Да и правда, к чему думать о всякой ерунде, когда мы находились не где-нибудь, а вышли в основной фарватер самого Босфора! Когда взглядом одновременно можно было наблюдать Европу с Азией и, конечно же, тающий в темноте великий и легендарный Стамбул!
Фотографий сделал немного, так как уже прилично стемнело, да и лишний раз демонстрировать аудитории парома наличие техники желания не было. Пройдя около километра по центру пролива, судно начало отклоняться правее к азиатскому берегу. Общая продолжительность путешествия составила минут 20-25, и чуть позже практически в полной темноте мы причалили к дебаркадеру азиатского района Ускюдар.
В связи с таким случайным и поздним попаданием сюда, мыслей что-то тут исследовать не возникло. Площадь перед причалом представляла собой небольшой транспортный узел районного масштаба. Тут было совсем не так шумно, как на Эминеню. Местное население, прибывшее на нашем пароме постепенно рассасывалось: кто-то садился на автобусы, кто-то ловил такси. В ближайшей видимости располагалось несколько мечетей, также скромных размеров. В общем, на практике чего-то конкретного мы тут не увидели (приехали скорее для галочки), поэтому стоит углубиться в теорию.
Ускюдар - одна из древнейших частей города; в древности она звалась Хрисополис (Золотой город), а вплоть до XX века в ходу было более позднее греческое название — Скутари. Ускюдар — место стратегически важное: это был военный форпост Константинополя на азиатском берегу. Кроме того, считалось, что эта часть города ближе всего к Мекке, что имело смысл не только символический (место почиталось священным), но и практический: в Ускюдаре сбивались в большие караваны паломники, отправлявшиеся в хадж — ежегодное паломничество в Аравию. Квартал считается достаточно консервативным и по сию пору; его основные достопримечательности — мечети и кладбища.
Сердце Ускюдара — паромный причал и площадь при нем, со всех сторон окруженная минаретами. Здесь стоит мечеть Мехмед-паши-Грека (1471) — одна из старейших в городе. Еще две построены Синаном: правая — самая красивая — называется мечетью Шемси-паши (1580), левая — мечетью Михрима-Султан (1548). Помимо архитектуры, приморская площадь в Ускюдаре славится едой, которую продают навынос в маленьких заведениях у пристани. Еще один центр притяжения этого района — улица Бююк-Хамам, где расположен большой уличный рынок, знаменитый холщовыми тентами, покрывающими все окрестные переулки, и исключительно горластыми продавцами (они устраивают настоящие состязания, кто громче выкрикнет название своего товара).
Организация пути обратно прошла более спокойно. В сторону центра города поток паромных пассажиров был в это время немногочисленный, да и парома пришлось подождать минут двадцать, поэтому все было размеренно и без суеты.
Пик впечатлений сегодняшнего дня явно миновал. Выйдя на уже знакомой Эминеню, мы двинулись через Галатский мост обратно, поближе к нашему кораблю.
Гуляя сегодня по Стамбулу, мы лишний раз получили подтверждение правильно выбранной нами методике осваивать города самостоятельно. Путешествуя на автобусе, ты как бы остаешься «за стеклом», ты не чувствуешь запахов, не слышишь шума улиц и чужой речи, не видишь местного колорита, не пробуешь, наконец, настоящей местной пищи, поэтому подобное знакомство с городом дает лишь приблизительное представление о нем, оформленное в памяти в виде шаблонно красивых и достопримечательных мест, запечатленных на всех туристических открытках. Кроме того, только пройдя своими собственными ногами, можно, наконец, научиться ориентироваться в чужом городе и понять все хитросплетения его улиц. Стамбул в этом смысле оказался на высоте. Непонятно, что увидели наши со-круизники, совершая обзорную экскурсию по городу, но мы уверены, что мы увидели гораздо больше, а главное, лучше почувствовали город, потому что было и что смотреть, и что чувствовать.
<a name="cutid1"> После сегодняшнего похода по совершенно непохожим друг на друга стамбульским районам, портовый Каракёй, куда мы вернулись к кораблю, показался совсем родным и уютным. Ощущение близости к дому увеличивал также и белый "Х", светящийся в темноте над крышами домов.
Сила магнетизма Стамбула стала ясна перед самым поворотом в порт, когда вместо того, чтобы направиться на борт, мы пошли дальше по набережной в противоположную от центра сторону. Тротуар прибрежного проспекта тут очень уместно ответвлялся от самой трассы и выходил прямо к воде. Очень удачное место для возведения сверкающего променада стамбульцы почему-то не использовали, и берег пролива в этом месте был царством тишины, так мало замеченной нами сегодня в Стамбуле. Потемки и разломанные плиты под ногами только способствовали общему умиротворению и отвлечению от большого города, заставляли совсем позабыть о нем и обратить все внимание на великое творение природы, которое жило неотрывно от Стамбула и явно доминировало над ним в темное время суток. Если город медленно, но верно засыпал, то пролив, несмотря на позднее время, жил, дышал и, казалось, даже разговаривал. Шелест волн, близкие и далекие гудки ночных паромов изредка заглушались громкими басами огромных грузовых судов, чьи тени ни на секунду не прекращали свое движение по проливу. В этот момент чувствовалось, что в проливе гораздо больше сил, энергии и жизни, чем в самом Стамбуле. Дневной шум и суматоха в городе сменились ночной тишиной и отдыхом, а пролив продолжал бодрствовать. Казалось, что даже Первый Босфорский мост - явно рукотворное сооружение, переливающийся в ночи всеми цветами радуги, сейчас принадлежал все-таки проливу, а не городу.
Босфор — душа Стамбула, он разделяет миры и связывает юг и север. Извилистый пролив длиной около 33 километров соединяет Черное море с Мраморным и отделяет Европу от Азии.
Босфор, как и подобает душе Стамбула, — собрание противоречий. Он даже течет в две противоположных стороны одновременно: на поверхности Босфора — довольно заметное (примерно 5 км/ч) течение из Черного моря в Мраморное, в глубине — вода движется навстречу, из Мраморного в Черное (так называемый «канал»).
Босфор принято делить на Нижний (от Мраморного моря до крепости Румели-Хисары) и Верхний. Хотя сейчас весь пролив формально входит в городскую черту Большого Стамбула, Верхний Босфор до сих пор остается пригородом, а черноморское устье — вообще совершенная дичь и глушь.
Босфор — зеркало Стамбула. Берега пролива — это пышность и простота, величие и изящество, роскошь и убожество. Официальные дворцы и казармы соседствуют с романтическими развалинами, грубыми башнями крепостей и тихими зелеными парками; над деревянными прибрежными особняками возвышаются небоскребы новых деловых районов.
Босфор — главный миф Стамбула и вообще одно из самых мифологизированных мест на земле. Название пролива означает по-гречески «бычий брод»: на этих берегах Зевс, спасаясь от ревнивой жены, превратил в телку свою возлюбленную Ио (превращение, впрочем, почетное: «волоокими» непременно называли красивых женщин). В этих же краях он сам (находясь, как обычно, в плену привычных ассоциаций) превратился в красавца-быка, чтобы умыкнуть очередную красавицу — Европу.
Вдобавок Босфор — один из главных мировых политических мифов. Само выражение «Проливы» (Босфор и Дарданеллы) — одно из ключевых понятий политического жаргона со времен Константина Великого до наших дней. Борьба за проливы — главная тема российско-турецких отношений, и Андреевский стяг на Босфоре да крест на Святой Софии — до сих пор неизжитая российская державная греза.
Сейчас у Босфора международный статус (что туркам очень не нравится). Когда по проливу идет супертанкер длиной метров в триста, на набережных собираются толпы. Но не только ради зрелища (невероятно величественного), а еще и из беспокойства: малейшая ошибка такого чудища может привести к страшной катастрофе в самом центре 13-миллионного мегаполиса.
Но хладнокровный путешественник может набраться спокойствия и вслед за Бродским «найти кафе на самом берегу Босфора, сесть на стул, заказать чай и, вдыхая запах гниющих водорослей, наблюдать, не меняя выражения лица, как авианосцы Третьего Рима медленно плывут сквозь ворота Второго, направляясь в Первый».
Свое "кафе на самом берегу Босфора" мы нашли в открытом баре на корме нашего родного Celebrity Summit, где можно было заказать чай (и не только), и с высоты десятой палубы наблюдать Город и Пролив как на ладони. Созерцать эту картину можно было вечно.