втолковываю радисту что из Казани по "В мире животных" не уходят
Кстати, очень милая пьеса. Очень даже подходит к моменту оставления берега. Правда, немногие знают, что в оригинале это самая что ни на есть песня со словами на французском языке (называется "Alouette" (жаворонок то бишь), исполняет Dreu Gilles, год, если не ошибаюсь, 1968).
А то, подо что мартышки в известной передаче скачут - интерпретация Поля Мориа, набившая оскомину.

Насчет "Прощания славянки": тоже ничего не имею против, но, как наблюдаю отход теплохода под нее, вспоминается, что и калибр банок с тушенкой у нас в стране такой же, как у снарядных гильз, и что 588-й в случае "если завтра война" легко перевезет 600 бойцов, сидящих плечом к плечу на месте снесенных люксов и ресторанов.

И что касается "речных традиций": а о чем вообще речь? У каждого они свои, индивидуальные. А традиций в глобальном смысле, как ни печально, я вообще не смог навскидку вспомнить. То есть таких, чтобы соблюдались более-менее регулярно и повсеместно. Не, одну вспомнил - брать с собой кипятильник.
