Лента новостей: Новости флота и круизов в России и мире
Имя на карте
#22
Отправлено 17 Март 2008 - 16:55
ой, об этом я и не подумал тем более интересно!!!Великая -хотя происхождение этого топонима не поддается логическому объяснению
И если мне хочется иногда жить до ста двадцати лет, то только потому, что мало одной жизни, чтобы испытать до конца всё очарование и всю исцеляющую силу нашей русской природы.
К.Г.Паустовский
#23
Отправлено 20 Март 2008 - 19:45
В "Кратком топонимическом словаре" названию реки Великой в Псковской области посвящена следующая строка: "Слово "великий" в древнерусском языке означало "большой".
Подробнее говорится об этом топониме в другом исследовании: "Название реки Великой, как иногда считают, является переводным из прибалтийско-финских языков. Для такого предположения имеются некоторые основания; действительно, один из крупных притоков Великой носит название Иса (часто пишут Исса), что можно сопоставить с финским-суоми исо - "большой, великий".
Весьма замечательно, что р. Иса берёт начало в оз. Дедено или Дедово, а это при наличии финского исойся - "дедушка" (буквально: "большой отец") получает особый смысл, подкрепляя указанное объяснение.
Однако, имеется и другая возможность. Дело в том, что в договорах Пскова с Юрьевским епископатом и Ливонским орденом Псковское и Чудское озёра объединяются одним именем: "озеро Великое". Естественно, что наибольшая река, в него впадающая, могла получить также наименование Великой
Ещё точка зрения: Например, праславянское слово волочь в балтских языках имеет форму velko, родственное литовскому vilkti и такому же латышскому слову в аналогичном значении. Древнерусское же слово великий имеет аналоги в чешском (velky) и польском (wielki) языках.
Логично предположить, что первоначальное название реки в нынешней Псковской области было Velka в значении «волоковая». Но по мере становления Русского государства псковские земли теряют связь с балтским регионом и становятся пограничными. В этих условиях главным в мотивировке названия становится уже не функция (волок), а принадлежность к державе. Река из Волоковой становится Великой, охраняющей русскую границу.
#24
Отправлено 20 Март 2008 - 20:02
Среди рек на "К" не обнаружил Клязьмы, в нижнем течении она ведь когда-то была судоходна.
Клязьма - река в Европейской части России, протекающая по территории Московской, Владимирской, Ивановской и Нижегородской областей, второй по величине (после Москвы) левый приток Оки. В источниках 12-14 веков упоминается как Клязма. Оба варианта, по-видимому, представляют собой формы древнего названия, которое славяне усвоили в уже искаженном виде, что затрудняет его объяснение. Однако часто в названиях рек Севера встречаются элементы -язьма, -езьма, озьма, -ежма, которые гипотетически могут представлять собой варианты термина "река" на каком-то вымершем финно-угорском языке. Однако элемент кл- совершенно непонятен и пока не поддается расшифровке.
#25
Отправлено 20 Март 2008 - 21:05
И нашёл толкование происхождения слова Камчатка, как я знал, живя в тех краях.
Вот варианты происхождения названия Камчатка:
"О происхождении слова "Камчатка"
Кто придумал это слово – Камчатка? Вчитаться, вдуматься в него невозможно, а вот произнести его в слух или про себя не сложно! Но только для тех, кто ни разу не был на Камчатке. А для людей увидевших Камчатку на яву, слово приобретает некий иной смысл в их жизни. Сама же Камчатка становится частью их жизни. Дальше все как будто покрыто пеленой тумана. Впервые название «Камчатка» всплывает на "Общем чертеже Сибири" в 1667 году. Над рекой, впадающей в океан, стоит надпись – Камчатка.
До похода В. Атласова, полуостров называли, кто "Носом на полдень", кто "Носом в тёплое море", кто "Ламским носом". И только в конце 17 века его стали именовать "Камчатский нос", а позже и Камчатка. Бороздя просторы Краеведческого музея в Хабаровске, просторы библиотек и инета я нашёл с десяток происхождений названия "Камчатка". Некоторые из них приведены ниже:
В словаре В Даля слово "Камчатка" обозначает браное полотно, узорчатую ткань, идущую на скатерти: камчатный -узором на камку похожий, из Камчатки, камчатной ткани сделанный.
Камчатка - Краткое название ткани, поступавшей из Китая от Хана.
Дальше интересней. Название происходит от старинного казачьего слова "камчатое"- неровной, извилистой поверхности. Или, что этот термин происходит от одного из самоназваний ительменов ''кчамзалах" (человек).
И легенды не обошли стороной происхождение слова «Камчатка». По одной легенде - название дано по имени корякского богатыря Кончата, победившего в поединке врага и спасшего племя. Однако ссылки на эту легенду были опровергнуты ещё С.П.Крашенинниковым, достоверно выяснившим, что камчадалам неизвестно имя Кончат (Хончат). По другой легенде, Камчатка получила своё название по именам молодых влюблённых, бросившихся с крутой сопки, - сыне горного хребта (ручей Кам) и дочери вулкана (речки Чатка).
Учёные вообще полагают, что река Камчатка была названа по имени народности, живущей на её берегах. В долине реки жили ительмены. Их ближайшие соседи, коряки чукчи, называли ительменов - ''камчалъо''. Этнографы обнаружили, что эти слова и производные означали ''кудрявые'', ''косматые'', ''лохматые''. Описывая ительменов, С.П.Крашенинников говорил, что у ительменских женщин был обычай носить парики, и чем парик был массивнее и солиднее, тем больше почиталась женщина. Возможно поэтому, чукчи и коряки так называли ительмен."
а фото здесь: http://photofile.ru/users/abukovski.fotoplenka/
#26
Отправлено 21 Март 2008 - 16:34
Что имеется в наличии:
Камчатой (Камчатый) Иван Иванович фигурирует в списке Енисейского казачьего приказа.
В казаки был зачислен в 1649 году, через три года в составе отряда И. Реброва был направлен с Алазеи на реку Колыма на двухгодичную службу. Тяжелые ледовые условия вынудили часть землепроходцев, включая Камчатого, зимовать в низовьях Алазеи. В Среднеколымский острог, к месту службы, он попал лишь к середине 1653 года. Несколько лет занимался соболиным промыслом, скорее всего по притокам Верхней Колымы.
Летом 1657 года принял участие в речном походе Ф. Чукичева на Верхний Омолон (правый приток Колымы), где казаки основали зимовье. В 1658 году во главе небольшой группы Камчатой ходил через горы к Гижигинской и Пенжинской губам; в следующем году, по приказу Чукичева, в поисках моржовой кости дошел до берегов Карагинского залива, не установлено, правда, каким путем.
Моржовой кости на берегах залива землепроходец не обнаружил. В надежде найти "неясашных иноземцев" прошел к югу. Скорее всего, именно в этом походе (1659) Камчатой узнал о большой реке, текущей еще южнее. Он сообщил о ней начальнику, и через год Ф. Чукичев, получив разрешение колымских властей, в сопровождении Камчатого отправился во главе небольшого отряда на поиски неизвестной реки.
В 1661 году до русских на Колыме дошло известие о гибели экспедиции Чукичева на одном из правых притоков «большой реки», получившей впоследствии название Камчатка.
То есть Камчатой считается первооткрывателем полуострова, получившего впоследствии очень похожее название.
Если
правильная версия, то такое совпадение просто удивительно! Может ли такое быть, что коряки звали ительменовВ долине реки жили ительмены. Их ближайшие соседи, коряки чукчи, называли ительменов - ''камчалъо''. Этнографы обнаружили, что эти слова и производные означали ''кудрявые'', ''косматые'', ''лохматые''. Описывая ительменов, С.П.Крашенинников говорил, что у ительменских женщин был обычай носить парики, и чем парик был массивнее и солиднее, тем больше почиталась женщина. Возможно поэтому, чукчи и коряки так называли ительмен."
''камчалъо'', но при этом полуостров получил название не из-за этого, а по имени первооткрывателя? В принципе, бывают и не такие странности!
Остальные приведенные версии, я думаю, особого внимания не заслуживают.
#27
Отправлено 21 Март 2008 - 20:13
Свирь - река в Ленинградской области, берёт начало в Онежском озере и впадает в Ладожское озеро. На языке вепсов она называется Сюверь – «глубокая», откуда первоначально древнерусское Сверь, а затем Свирь.
Северная Двина - река на севере Европейской части России. Образуется слиянием рек Сухона и Юг (у города Великий Устюг в Вологодской области). Далее течёт на север, в Архангельскую область. Происхождение и значение названия окончательно не установлены. Определение Северная для отличия от Западной Двины появилось только в середине 19 века, а ранее обе реки назывались Двина. Отмечается, что еще в начале 20 века в смоленских говорах русского языка существовало слово двина в значении «много», «большое количество». В этом случае название может быть понято как «многоводная (река)». Некоторые авторы считают, что топоним образован от карельского vieno – «спокойный, тихий».
Селенга - река в Монголии и России (Бурятия), впадает в озеро Байкал. Название упоминается в источниках 6-8 века в форме Selene. В 17 веке оно записывается в вариантах Селенга и Селимба. По происхождению название признается эвенкийским: -инга, -ба – известные эвенкийские словообразовательные суффиксы, а основа сэлэ означает «железо». Правильность такого толкования подтверждают наличием в долине Селенги железной руды.
Сухона - река в Вологодской области России, левая составляющая Северной Двины (правая — Юг). Название объясняют из народного термина суходон (из сухо + дно), который употребляется на Севере для обозначения песчаных и суглинистых мелей с твердым дном. Характер Сухоны отвечает этому признаку: река хотя и многоводная, но на ней много перекатов с глубиной в межень 0,5 метра.
#28
Отправлено 23 Март 2008 - 12:37
Заранее благодарю!
#29
Отправлено 23 Март 2008 - 13:35
Векторную? Растровую? Бумажную?Не подскажите где можно скачать подробную карту Волги со всеми населенными пункатами на берегу и вблизи!
Заранее благодарю!
это здесь спрашивать надо: http://www.geocachin...rum/list.php?16
И если мне хочется иногда жить до ста двадцати лет, то только потому, что мало одной жизни, чтобы испытать до конца всё очарование и всю исцеляющую силу нашей русской природы.
К.Г.Паустовский
#31
Отправлено 24 Март 2008 - 18:24
Таз - протекает по территории Ямало-Ненецкого автономного округа и по границе с Красноярским краем. Из ненецкого Тасу-Ям, где тасу (таси, таз) – «нижний», ям – «большая река».
Телецкое озеро - расположено на юге Западной Сибири, в Республике Алтай. Название Телецкое (Телесское, Тележское) озеро получило около 400 лет назад от русских первопроходцев, потому что на его берегах обитали алтайские племена, называвшие себя телесами. Местные народы испокон века звали его Алтын-Кёль – «Золотое озеро». Топоним объясняют в смысле «богатое озеро».
Терек - река на Северном Кавказе. Впадает в Каспийское море. Протекает по территориям Грузии, Северной Осетии, Кабардино-Балкарии, Ставропольского края, Чечни и Дагестана. Вероятнее всего Терек – вариант болгарского термина черек – «бурная река». Переход ч в т считается в тюркских языках закономерным.
Титикака - озеро в Андах, крупнейшее озеро Южной Америки, высочайшее в мире судоходное озеро. К России не имеет никакого отношения, но уж больно почитаемо это название российскими школьниками! Название состоит из слов языка индейцев кечуа: тити – «место добычи руды», кака – «скала». В целом может быть осмыслено как «рудная скала». Отношение к озеру самое прямое – издревле тут добывают олово и серебро.
Тобол - река в Казахстане и России, левый приток Иртыша (бассейн Оби). Известны многие попытки толковать название данной реки. Наиболее реалистичная версия – в основе топонима лежит имя местного хана Тоболака или его города Тобол-Туры.
Томь - река в Западной Сибири, Россия, правый приток Оби. Протекает по территории Хакасии, Кемеровской области, Томской области. Название реки часто объясняют с кетского языка, считая, что тоом – термин со значением «река». Однако есть версия, что название реки означает «темная».
#32
Отправлено 24 Март 2008 - 18:50
Титикака - озеро в Андах, крупнейшее озеро Южной Америки, высочайшее в мире судоходное озеро. К России не имеет никакого отношения, но уж больно почитаемо это название российскими школьниками! Название состоит из слов языка индейцев кечуа: тити – «место добычи руды», кака – «скала». В целом может быть осмыслено как «рудная скала». Отношение к озеру самое прямое – издревле тут добывают олово и серебро.
_____________________________
Я ВКонтакте Журнал Речное сообщество
#34
Отправлено 24 Март 2008 - 23:09
И если мне хочется иногда жить до ста двадцати лет, то только потому, что мало одной жизни, чтобы испытать до конца всё очарование и всю исцеляющую силу нашей русской природы.
К.Г.Паустовский
#36
Отправлено 25 Март 2008 - 10:08
2. Нынешние школьники вряд ли читают "Два капитана":
"Кошку, которую до «столетия открытий» звали просто Васеной, она переименовала в Иптакчухуатль – в Мексике есть, оказывается, такая горная вершина. С другой горной вершиной, Попокатепетль, она подъезжала к Нине Капитоновне, но не вышло. Иначе, как на «бабушку», Нина Капитоновна не отзывалась."
Вот откуда мы, в отсутствие Интернета, узнавали о таких чудесах.
Сообщение отредактировал ВОЛГА-ВОЛГА: 25 Март 2008 - 10:59
#37
Отправлено 25 Март 2008 - 10:21
А еще можно было бы добавить знаменитое озеро в республике Алтай- Манжерок. Люди старшего поколения должны помнить песню Эдиты Пьехи про Манжерок, но не все знают, что это такое. На самом деле в 60-е, 70-е годы на этом озере проходили фестивали Российско-Монгольской дружбы.
#38
Отправлено 26 Март 2008 - 17:23
Урал - река на территории России (Челябинская, Оренбургская области), Казахстана. До 1775 года носила название Яик. В настоящее время древнее название реки является официальным в Казахстане, а также употребляется в Башкирии. Река была переименована в Урал по указу Екатерины Второй, после подавления Крестьянской войны под предводительством Пугачёва, в которой активное принимали участие яицкие казаки. Название Яик происходит из древне-тюркского Яйык (йай+ик), что означает, вероятнее всего, «широкая, разливающаяся река». Новое название Урал получено из-за близости Уральских гор. Уралтау (один из хребтов Южного Урала, и, кстати, исток реки Урал) упоминается в «Книге Большому чертежу» (1627) в форме Аралтова гора, что позволяет объяснить из тюркского арал – «остров» и тау – «гора». Однако такое толкование названия лишено географического смысла и скрыто от нас. Есть и другие версии, пока не доказанные. Например мансийское ур – «гора», эвенкийское урэ – «гора». Эти версии имеют возражения исторического характера.
Уссури - река на границе России и Китая в Приморском крае, правый приток Амура. Названа по древнему нанайскому роду, некогда обитавшему на берегах этой реки.
Уфа – река в Башкирии, крупнейший правый приток Белой. Название реки связывают со словом ап (аф) – «вода» из языка скифо-сарматских племен, обитавших в древности на Южном Урале.
#40
Отправлено 02 Апрель 2008 - 17:21
Хатанга - в Красноярском крае России. Впадает в Хатангский залив моря Лаптевых. В названии отчетливо выделяются компоненты хат и анга. Первый компонент хат (вариант кат) неоднократно встречается в речных названиях Севера и Сибири и предположительно рассматривается как древний термин со значением «река» неизвестной языковой принадлежности. Элемент анга также широко распространен в сибирской гидрономии. В языках различных народов Сибири он известен со значениями «длинное озеро», «старица», «проток», «рукав реки», вполне подходящими для короткой и широкой реки, которая при впадении в море образует длинный и узкий эстуарий.
Ч
Чудское озеро - озеро на границе между Эстонией и Псковской областью Российской Федерации. Этноним чудь в Древней Руси употребляется для обозначения древних эстов, а также как собирательное название различных финно-угорских народов. Название это чисто славянское, т.к. эсты сами никогда себя чудью не называли.
Чусовая – река в европейской части России, левый, самый крупный приток Камы. Протекает по территории Челябинской, Свердловской областям и Пермскому краю. Известна наиболее правдоподобная гипотеза, согласно которой современное название является русифицированной формой исходного названия чусва, данного на одном из древних пермских языков, где чус - «быстрая», ва – «река».
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных