Новый плавотель/жилая баржа новая с 2010 в отстое (ни царапины), Китай/МАКО/ 120 чел /осадка 4,3 м/ строилось для северных морей-продажа.
====
Плавучая гостиница - жилая баржа на продажу.
Построена в КНР в 2010 (понтон) + 2012 (надстройка) для эксплуатации в северных широтах, никогда в жизни не работала, с рождения - в тихой гавани туманного Альбиона.
Картинка: https://drive.google...iew?usp=sharing
МАКО: * A1 Barge;
Длина наибольшая: 91,5 м (300' футов);
Ширина наибольшая: 24,4 м (80');
Высота борта: 5,5 м (18');
Осадка: 4,3 м (14'1'' дюйм);
Равномерная нагрузка на палубу: 10 тонн/м2;
Надстройка/верхняя часть отеля была построена и изготовлена в Великобритании в 2012;
Жилые квартиры спроектированы и построены для (климатических условий) Северного моря;
Сертифицировано регистром (Норвежский Веритас), как(5) пяти этажная/уровневая модульная жилая баржа на 120 человек с вертолётной палубой/площадкой;
Общее количество пассажиров: 120 (60 х двухместных кают + 2 х одноместных каюты, можно ЛЕГО-лизовать);
Столовая на камбузе на 48 мест;
Прачечные;
Офисные помещения;
Зоны оперативного управления и контроля;
Зоны отдыха;
Производственные площади;
Вертолётная площадка;
Лебёдки и тросы расположены по левому борту;
Несамоходная баржа без системы динамического позиционирования или 4-х точечной системы швартовки.
(Все данные описания должны соответствовать действительности, но, предоставлены без гарантии точности).
В Соединённом Королевстве.
*
Дмитрий (как брокер только).
моб/Viber. +7-9062-301-664; моб/WhatsApp: +7-9062-301-662 | Telegram @bareboat ; SKYPE: tscdmitriy / shiptrade@inbox.ru / shiptrade2@gmail.com
С 1995 г., брокерская деятельность на морском транспорте/фрахтование, морские транспортные операции и купля-продажа судов.
Балкеры, сухогрузы, многоцелевые суда (проектные и габаритные грузы), контейнерные суда, РоРо, пассажирские, плавгостиницы, танкеры, баржи, офшорный флот, буксиры, плавкраны, плавдоки, цементовозы, газовозы, рефсуда, суда на металлолом – практически все типы судов и грузов.
----------------------------------------------------
-------------------------------------------------
I didn't have time to change the horse at the crossing, and the horse drowned, not a horse, but a pig.
Не успел на переправе поменять лошадку я, и лошадка утонула, не лошадка, а, —