А повод у меня для открытия темы на самом деле корыстный) Поспорил с человеком, что никто автора этих строк назвать не сможет. Стилистика со многими схожа, да ничья на самом деле. А человек упёрся, говорит - мол - вариантов будет множество и кто-нибудь даже правоту свою по науке докажет.
Так может быть кто-нибудь назовёт?

ЦИТАТА:
-А есть ли девы у вас в городе, молодые, сладкие, до любви мужской уже охочие? - спросил подпоручик.
- Есть вроде.. до сладостей охочие... Но нам-то по сути нас**ть - ответил трактирщик.
И так на него, вишь ли посмотрел этот подпоручик, что быстрёхонько-то хозяин устыдился слова-то своего мерзотного. Нас**ть то бишь. Но вам-то, дорогие читатели, как и автору, само-собой понятно, что дело-то было вовсе не в нём... Не в слове то есть, я для дотошных повторяюсь.